软件优缺点

  • 和其他翻译软件比较有什么优缺点:

  • 适用范围全面,几乎所有出现在屏幕的东西都可以翻译;

  • 翻译接口多,目前有12个翻译接口;

  • 简洁美观的界面;

  • 及其简单傻瓜的操作方式;

  • 相比较其他OCR翻译器配置有自动翻译模式;

  • 需要联网,可能视网速不同翻译速度有差;

下载

GitHub地址:https://github.com/PantsuDango/Dango-Translator

百度云盘链接 https://pan.baidu.com/s/1AD9JWSAKS69gOawwvMXXQw 提取码 975h 解压密码:Dango

演示视频:https://www.bilibili.com/video/BV1gp4y1Q7Ts?from=search&seid=2515920591076249883

使用教程

打开软件

  • 第一步要先安装字体

  • 然后打开翻译器,进入设置页面

注册并且填入API

直接点击注册会打开一个word文档,内有教程。或参照以下流程获取到API后直接复制黏贴放入API

OCR API 注册(必填)

  1. 点击网站链接跳转 https://console.bce.baidu.com/ai/?_=1579777147726&fromai=1#/ai/ocr/overview/index

  2. 登录并按照下图逐步操作

  3. 内容可以像我一样乱填,注意产品服务一定得是文字识别,不要注册到语音技术或者其他东西了

  4. 成功获取到Key和Secret

  5. 填入翻译器如下位置点保存即可(每天调用量限制50000次)

彩云翻译API

  1. 网站跳转注册 https://dashboard.caiyunapp.com/user/sign_in/

  2. 然后打开你的注册邮箱,去验证你的邮箱

  3. 如实填写后下一步,切忌不要切换为企业,要用个人类型来注册

  4. 最好填的像样一点,可以说自己在自制翻译器,或者和毕业设计有关啥的,因为彩云的注册审核还是有点严格的

  5. 这样就是好了,之后就等待审核,大概一天内会发邮箱通知你审核结果

  6. 这样就是大功告成了,注意每月额度是100万免费

  7. 这个就是你的api码

百度翻译API

  1. 网站注册/登录 https://fanyi-api.baidu.com/product/11

  2. 按照下图逐步操作,这里一定要选个人开发者

  3. 按照下图逐步操作,这里一定要选高级版

  4. 这里一定要选高级版

  5. 服务器地址千万不要填写

  6. 成功获取到Key和Secret

  7. 填入翻译器如下位置点保存即可(每月免费200万字符)

腾讯翻译

  1. 网站点击跳转注册/登录 https://cloud.tencent.com/product/tmt

  2. 然后进入该链接 https://cloud.tencent.com/product/tmt

  3. 这里一定要选个人认证

  4. 都可以乱填

  5. 然后进入该链接 https://cloud.tencent.com/product/tmt

  6. 然后进入该链接 https://console.cloud.tencent.com/cam/capi

  7. 填入如下位置即可(每月免费500万字)

其他设置

公共和网页版翻译不需要注册就可以直接使用,如果你前面注册好了了百度和腾讯或彩云,你这里就可以勾选私人版的百度翻译和腾讯翻译或彩云翻译。在这里勾选你要使用的翻译源和要翻译的语言种类。

这里是设置各个翻译源显示的时候的颜色,以及字体大小和字体样式,按照自己的喜好来就好。另外可设置显示的是实心字体还是描边字体,建议描边,然后可以设置是否显示识别到的原文,以及是否将原文自动复制到粘贴板。

透明度顾名思义就是翻译界面的透明度,按照自己喜好就好。紫色框是翻译模式,如果你的文字是竖排的,例如生肉本子,那么你可以使用此模式,另外多了一个高精度模式,就是可以大大提高ocr的识别正确率,注意每天只有500次哦。黄色框是快捷键设置,勾选后按一次快捷键相当于按下一次翻译键或截图键,因为是全局快捷键,很容易冲突,无效则是和其他应用冲突了。自定义背景很好理解就不说了。

都配置好后就可以点击保存设置了,等跳出保存成功就是大功告成,点击返回

如何放大翻译框?拖动此处

开始选择翻译的范围吧

点击范围键后,框住你要翻译的文本区域,选择的范围要尽可能小,但是包含全部要翻译的文本,越大越影响识别的复杂程度,另外可以的话将你的游戏文本框的背景色调到最深(即不透明)为最佳。翻译器不可以遮挡住要识别的游戏文字对话区域!

插播一句重要的提醒,请将你的游戏文本对话的显示速度调到最快,不然翻译的时候字出的慢翻译就也会慢!

这个可以设置是手动翻译还是自动翻译,手动翻译即每次翻译需要点一下最左边的翻译键,自动翻译则为开始后,会自动根据你所设定的识别范围,每隔一个你设置页面设置的自动频率时间翻译一次。当然如果你的范围内没有变化的话,是不会重复调用翻译的。

之后点击开始,就会翻译啦。如果没有变化,请检查你的范围是不是没选择好。

这个是播放识别到的原文,可以朗读哦~

另外有一个屏蔽词汇的功能,在翻译的过程中,OCR难免会识别到一些奇怪的符号,这些符号被反复翻译导致体验感极差,所以可以自定义过滤的词汇

打开之后是这样的,那这里就是屏蔽了三组词汇,「、◎、NEXT
每组之间是以&这个符号作为分隔标志的
比如你想把“欧派”这个词屏蔽,那么你就可以在当前情况下设置为:

当然你也可以只设置一个屏蔽词

翻译速度参考

以下为各翻译源翻译时间和质量参考(按照①群幽寂大大的推荐度依次排序)

翻译源 翻译时间(s) 翻译质量 稳定性
私人彩云 0.7 优+
私人腾讯 0.5 优+
私人百度 1
网页腾讯 0.6
网页百度 2.3 良-
金山 0.6 良+ 良-
yeekit 1.5
Google 0.9 良+
公共彩云 0.7 优+ 最差
Bing 0.5 一般 良+
ALAPI 1 良+ 良-或差
有道 0.45 最差 良+

Q&A

  1. error code: 58002 度娘的错误说明

    解决办法:

    前往百度翻译注册时的页面,管理控制台开通服务

  2. error code: 58003 度娘错误说明

    解决办法:

    可能是被误封,最多过一天就恢复正常了

  3. error code:Faild to execute script Main

    解决办法:

    有两种可能造成这个问题

    1. 你当前的系统为日本系统,翻译器不能在日区,繁体的电脑系统区域使用,必须转回简中,如玩的游戏需要转区才可以启动,可以使用LE转区软件来打开游戏。转区教程:https://www.bilibili.com/video/av67724039?from=search&seid=15096516439242649288

    2. 你的翻译器文件不完整有缺失,请重下重新完整地解压。

  4. ocr连接失败,代理设置

    解决办法:

    请将以下代理开关全部关掉

  5. error code:216200 ocr错误

    解决办法:

    重新框选一下范围

  6. no space left on device

    解决办法:

    你的C盘满了,请清理一下c盘